Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "guest of honor" с переводом

«Почётный гость». Идиома означает главную персону на событии. Используется в разговорной и формальной речи, в контексте мероприятий. Синонимы: «главный гость», «звезда». Распространена в повседневной жизни. Нюанс: подчёркивает уважение, часто с торжественностью. Подходит для обсуждения праздников, церемоний или встреч в любом стиле общения.
Прослушать

Перевод на русский язык

почётный гость

Примеры употребления на английском языке (предложение)

A few retired workers were guests of honor at the company banquet.
Прослушать пример
She was the guest of honor at the party.
Она была почётным гостем на вечеринке.
He’s our guest of honor tonight.
Он наш главный гость сегодня вечером.
The guest of honor gave a speech.
Звезда произнесла речь.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G