Идиома "light on one's feet" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
быть лёгким на ногуПример употребления на английском языке (предложение)
My Aunt Polly is almost seventy, but she is still light on her feet.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Look out for (someone)
- LLB
- Lead (someone) to believe (something)
- Look like (something)
- Little frog in a big pond
- Let well enough alone
- Leave (someone) holding the bag
- Lower the boom on (someone)
- Lean toward (doing something)
- Look a gift horse in the mouth
- Look in on (someone)
- Leave (someone) alone
- Line of products
- Lend (someone) an ear
- Lay low
- Lay in (something)
- Let go with (something)
- Look at the world through rose-colored glasses
- Lock, stock, and barrel
- Laugh up one's sleeve
- Leave (someone) in peace
- Lap up
- Lead off
- Lodge a complaint (against someone)
- Lull before the storm
- Let it go/lay
- Like a bump on a log
- Lay (someone) to rest
- Loudmouth
- Lower one's sights
- Late in the day
- Lay up (a vessel)
- Like a ton of bricks
- Let one's hair down
- Live hand-to-mouth
- Like one of the family
- Learn (something) the hard way
- Little bit
- Look at (someone) cross-eyed
- Like hell
- Live beyond one's means
- Look after (someone)
- Lost in thought
- Look (someone) in the eye/face
- Lay down the law
- Laugh (something) out of court
- Lost on (someone)
- Lost and gone forever
- Leave (something) on
- Lead (someone) down the garden path