Идиома "let things slide" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
относиться безответственно, относиться к делу "спустя рукава"Пример употребления на английском языке (предложение)
"Look at your apartment! It is in a mess. You have let things slide that's why your apartment is so messy."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Like a bat out of hell
- Live on borrowed time
- Lay waste (to something)
- Let (someone) off
- Launch forth (on something)
- Lash out (at someone)
- Lie/lay down on the job
- Line up (someone for something)
- Leave (something) on
- Lay one's eyes on (someone or something)
- License to (do something)
- Like lambs to the slaughter
- Left-handed compliment
- Look like the cat that swallowed/ate the canary
- Like it or lump it
- Lead (someone) down the garden path
- Leave one's mark on (someone or something)
- Long and the short of it
- Lay it on thick
- Lay (something) to rest
- Live by one's wits
- Let (something) slip by
- Look forward to (something)
- Look at the world through rose-colored glasses
- Look into (something)
- Love at first sight
- Live off the fat of the land
- Late in life
- Let (someone) down
- Like/love to hear oneself talk
- Like taking candy from a baby
- Leg man
- Lose one's marbles/mind
- Let the cat out of the bag
- Look for (something)
- Like pulling teeth
- Lodge a complaint (against someone)
- Land up (somewhere or in some situation)
- Lay up (something)
- Line up (someone with someone)
- Lay in (something)
- Lost on (someone)
- Lose touch with (someone)
- Leave (something) open
- Let (someone) know (about something)
- Lace into (someone)
- Last-ditch effort
- Leave oneself wide open for (something)
- Let (something) slide
- Lace into (something)