Идиома "let up on (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
снять напряжение с кого-либо \ чего-либо, прекратить много работатьПример употребления на английском языке (предложение)
His doctor didn't allow him to work much; he told him to let up on his work schedule.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Leave one's mark on (someone or something)
- Learn by heart
- Lose one's train of thought
- Like a fish out of water
- Like mad
- Little bit
- Learn to live with (something)
- Lash out (at someone)
- Life of Riley
- Leave oneself wide open for (something)
- Like taking candy from a baby
- Loose ends
- Line up (someone for something)
- Lie in wait
- Left-handed compliment
- Leave a lot to be desired
- Layaway plan
- Lay one's hands on (someone)
- Lose face
- Look good on paper
- Like a ton of bricks
- Leave (someone or something) in (someone's) hands
- Love at first sight
- Last but not least
- Lay an egg
- Let out (someone)
- Last-ditch effort
- Lay down the law
- Let it rip
- Let (someone) know (about something)
- Loom large (on the horizon)
- Live happily ever after
- Late in the day
- Lead (someone) down the garden path
- Lay off (something)
- Light up
- Leave (someone) holding the bag
- Let (something) slide by
- Lip service
- Let (someone) have it
- Let one's emotions show
- Lend (oneself/itself) to (something)
- Last person
- Lap up
- Laid-back
- Lion's share of (something)
- Line up (someone with someone)
- Lose oneself (in something)
- Lay/light into (someone)
- Lead/live the life of Riley