Идиома "life of Riley" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
жизнь в роскоши, приятная жизньПример употребления на английском языке (предложение)
Norman Brown has been living the life of Riley since he won a million dollars in a state lottery.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Little pitchers have big ears
- Look like (something)
- Leave (someone) alone
- Like a sitting duck
- Lips are sealed
- Long in the tooth
- Look down on (someone or something)
- Light out (for somewhere)
- Lead/live the life of Riley
- Lay eyes on (someone or something)
- Like father, like son
- Look for trouble
- Lay low
- Level (something) at (someone)
- Lose sight of (something)
- Lace into (someone)
- Lower oneself to (some level)
- Lead (someone) around by the nose
- Lost in thought
- Lay/light into (someone)
- Leave one's mark on (someone or something)
- Lower one's voice
- Last of the big spenders
- Look like the cat that ate/swallowed the canary
- Like mad
- Lower the boom on (someone)
- Lay (something) to rest
- Line up (something with something)
- Lip service
- Look like a million dollars
- Live off the fat of the land
- Lone wolf
- Let (something) pass
- Land of Nod
- Lead the way
- Lie in state
- Lay off (someone)
- Leave a lot to be desired
- Laugh off (something)
- Line of least resistance
- Likes of (someone)
- Lock, stock, and barrel
- Live within one's means
- Lay down the law
- Leg man
- Let well enough alone
- Look at/see the world through rose-colored glasses
- Last but not least
- Like a ton of bricks
- Lay out (something)