Идиома "level playing field" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
иметь равные шансы (на успех)Пример употребления на английском языке (предложение)
I think both teams have a level playing field and they are both very good.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Light out (for somewhere)
- Lay one's hands on (someone or something)
- Leave oneself wide open for (something)
- Let (someone) down
- Lay down one's life (for someone or something)
- Little bird told me
- Like shooting fish in a barrel
- Lay hold of (something)
- Lord it over (someone)
- Lover's lane
- Look like (something)
- Lunatic fringe
- Leave (someone or something) in (someone's) hands
- Like a house on fire
- Look like something the cat dragged in
- Look out
- Look (someone) in the eye/face
- Lousy with (something)
- Let (something) loose
- Lay one's eyes on (someone or something)
- Lead off
- Line of least resistance
- Let bygones be bygones
- Look the picture of health
- Leave no stone unturned
- Like lambs to the slaughter
- Loaded
- Let one's emotions show
- Laugh all the way to the bank
- Lose one's head over (someone or something)
- Law unto oneself
- Labor of love
- Lay/light into (someone)
- Lose out to (someone or something)
- Like one of the family
- Loudmouth
- Live in
- Living end
- Lay one's cards on the table
- Long face
- Look forward to (something)
- Live happily ever after
- Like a three-ring circus
- Like a bolt out of the blue
- Least of all
- Let (something) ride
- Lead (someone) on a merry chase
- Leave (someone) holding the bag
- Lead (someone) by the nose
- Like crazy