Идиома "lay one's hands on (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
найти, завладеть кем-либо \ чем-либо, прибрать к рукамПример употребления на английском языке (предложение)
"If I can lay my hands on a screwdriver, I'll fix your iron."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Leave (something) out
- Last word
- Lose sleep over (someone or something)
- Like a three-ring circus
- Let oneself go
- Live within one's means
- Lead a dog's life
- Like one of the family
- Like a deer caught in the headlights
- Live (something) down
- Lay in (something)
- Like pulling teeth
- Look after (someone)
- Learn (something) the hard way
- Let alone (something)
- Lie through one's teeth
- LLB
- Lower one's voice
- Light into (someone)
- Look on (someone) as (something)
- Lay one's hands on (someone)
- Like lambs to the slaughter
- Let out (someone)
- Live a life of (something)
- Landslide victory
- Let (something) slip by
- Lay down the law
- Lull (someone) into a false sense of security
- Live beyond one's means
- Light up
- Lost cause
- Live down (something)
- Let the cat out of the bag
- Lend (someone) an ear
- Line of least resistance
- Live high off/on the hog
- Like shooting fish in a barrel
- Likes of (someone)
- Look good on paper
- Look down one's nose at (someone or something)
- Let (something) slip (out)
- Life of the party
- Lick one's chops
- Look like the cat that swallowed/ate the canary
- Let (someone) know (about something)
- Lead/live the life of Riley
- Lead off
- Let it rip
- Leave (something) hanging (in the air)
- Lay out (something)