Идиома "like waving a red flag in front of a bull" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
злить или раздражать кого-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Talking about our neighbor with my mother is like waving a red flag in front of a bull.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Live it up
- Let the cat out of the bag
- Leg work
- Loaded
- LP
- Like father, like son
- Leave (someone) for dead
- Last straw
- Look down one's nose at (someone or something)
- Live (something) down
- Left-handed compliment
- Let oneself go
- Let go with (something)
- Lose sleep over (someone or something)
- Look the picture of health
- Lock the barn door after the horse is stolen
- Lean toward (doing something)
- Lay eyes on (someone or something)
- Lay it on thick
- Look for (something to happen)
- Let (something) ride
- Look (someone) in the eye/face
- Lay one's cards on the table
- Line up (someone for something)
- Lose out on (something)
- Lay of the land
- Let bygones be bygones
- Let on
- Live in a fish bowl
- Lost-and-found
- Little by little
- Let (someone) off the hook
- Like getting blood out of a stone
- Lie in wait
- Laugh off (something)
- Love at first sight
- Lousy with (something)
- Lead (someone) to do (something)
- Like it's such a big deal!
- Let (something) slip by
- Let it all hang out
- Look into (something)
- Lay one's hands on (someone or something)
- Line up
- Like two peas in a pod
- Lock horns with (someone)
- Look high and low for (someone or something)
- Laid-back
- Leave (something) hanging (in the air)
- Laugh one's head off