Идиома "bide one's time" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
терпеливо ждать своего часаПример употребления на английском языке (предложение)
"Bide your time and the opportunity of a good job will present itself".Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву B
- Buck for (something)
- Back to square one
- Bear witness (to something)
- Birds-eye view
- Blow (someone or something) off
- BSc
- Back on one's feet
- Balls of one's feet
- By a long shot
- Burden of proof
- Back up (someone or something)
- Burn (oneself) out
- B&E
- Business as usual
- Blow up (at someone)
- Be laid up
- By the dozen
- Buy (something) sight unseen
- Bid adieu to (someone or something)
- Bawl out (someone)
- Blue-ribbon
- Behind one's back
- By all means
- BYOB
- Bite the hand that feeds (someone)
- Bite the dust
- Break out of (something)
- Burn (someone) in effigy
- Back down
- Best/better part of (something)
- Break down (something)
- Brush up on (something)
- Beyond measure
- By the sweat of one's brow
- Back-to-back
- Back in circulation
- Beat (something) into (someone's) head
- By the way
- Buy (something) on credit
- Blow (something) out of all proportion
- Be all things to all people
- Breach of promise
- Big cheese/gun/wheel
- Bring home the importance of (something) to (someone)
- Bring (something) on
- Beside the point
- Blessing in disguise
- Burst at the seams
- By the skin of one's teeth
- Beef up (something)