Идиома "bring (something) to (someone's) attention" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
привлечь вниманиеПример употребления на английском языке (предложение)
"I want to bring the new exhibits to your attention," the guide said.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву B
- Be laid up
- Blind date
- Break down
- Burn a hole in one's pocket
- Bite one's tongue
- By a whisker/hair
- Bail (someone or something) out
- Bounce something (an idea) off someone
- Blow a fuse
- Breakthrough
- Break even
- Bore (someone) stiff/to death
- Beyond a reasonable doubt
- Bark up the wrong tree
- BO
- By chance
- Beat the living daylights out of (someone)
- Big cheese/gun/wheel
- Between a rock and a hard place
- Bottom out
- By virtue of (something)
- Buy off (someone)
- Break the law
- Behind the scenes
- By a long shot
- By far
- Buy (something) on credit
- Be at one's wit's end
- Build up (someone or something)
- Break up (with someone)
- By fair means or foul
- Blow one's own horn
- Back-to-back
- Big enchilada
- Break the back of (something)
- Burden of proof
- Bring (someone) to
- Balance the books/accounts
- Bleeding heart
- Beside the point
- Bird in the hand is worth two in the bush
- BYOB
- Bite the hand that feeds one
- Bring home the importance of (something) to (someone)
- Blaze a trail (in something)
- But for (someone or something)
- Blue blood
- Bang for the buck
- By fits and starts
- Bite the bullet