Идиома "lost on (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
затрачивать напрасно, не иметь должного эффектаПример употребления на английском языке (предложение)
Jim's mother insisted that he do better at school, but her words were lost on him.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Leave (someone) alone
- Lay one's eyes on (someone or something)
- Leap to conclusions
- Leave word with (someone)
- Let (something) slide
- Like/love to hear oneself talk
- Lead/live the life of Riley
- Look a gift horse in the mouth
- Let (something) loose
- Look up to (someone)
- Lay one's cards on the table
- Litmus test
- Land of Nod
- Lay/light into (something)
- Local color
- Last but not least
- Leave (someone) for dead
- Let grass grow under one's feet
- Lay off (workers/staff)
- Look out
- Lay (something) on the line
- Law unto oneself
- Like it or lump it
- Let (someone) have it
- Let up
- Lead (someone) on
- Little bit
- Long and the short of it
- Let (something) go
- Look like death warmed over
- Laugh out of the other side of one's mouth
- Like a bolt out of the blue
- Lend (someone) an ear
- Loaded for bear
- Lay an egg
- Line of least resistance
- Lose one's touch (with someone or something)
- Lowdown
- Loudmouth
- Look (someone) up
- Look out for (someone)
- Lay out (something)
- Lose face
- Lick one's chops
- Lock horns with (someone)
- Look for (something)
- Last-ditch effort
- Legal age
- Leave (someone) in the lurch
- Long face