Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "get a wiggle on" с переводом

Идиома «get a wiggle on» переводится как «пошевелиться» или «поторапливаться». Синонимы: «ускориться», «взять темп». Умеренно распространена в разговорной речи, с неформальным оттенком. Нюанс: подчёркивает призыв к действию, с оттенком нетерпения. Используется в беседах о спешке или лени.
Прослушать

Перевод на русский язык

торопиться

Примеры употребления на английском языке (предложение)

"Children, let's get a wiggle on or we might miss the show at the movie theater!"
Прослушать пример
I’ll get a wiggle on.
Я «пошевелюсь».
She got a wiggle on fast.
Она «ускорилась» быстро.
He needs to get a wiggle on.
Ему надо «взять темп».
They got a wiggle on. Move!
Они «поторапливались». Двигай!
We got a wiggle on before dawn. Feet raced—sun rose!
Мы «пошевелились» перед рассветом. Ноги мчались — солнце вставало!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G