Идиома "look like the cat that swallowed/ate the canary" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
выглядеть очень довольным собойПример употребления на английском языке (предложение)
When Linda got the job she wanted, she looked like the cat that swallowed the canary.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Look a gift horse in the mouth
- Let (something) ride
- Lock (something) in
- Laugh (something) out of court
- Lay the blame on (someone or something)
- Last but not least
- LPG
- Look at (someone) cross-eyed
- Leave (someone) in peace
- Let oneself go
- Lost on (someone)
- Lose out on (something)
- Lash out (at someone)
- Let down one's hair
- Like a bump on a log
- Like lambs to the slaughter
- Lay in (something)
- Look for (something to happen)
- Laugh up one's sleeve
- Look in on (someone)
- Lousy with (something)
- Let (someone) go
- Loudmouth
- Like taking candy from a baby
- Least of all
- Little frog in a big pond
- Lower oneself to (some level)
- Learn the ropes
- Lay one's hands on (something)
- Let the grass grow under one's feet
- Line one's own pockets
- Look like the cat that ate/swallowed the canary
- Like/love to hear oneself talk
- Look at/see the world through rose-colored glasses
- Level playing field
- Lead off
- Like getting blood out of a stone
- Lace into (something)
- Live happily ever after
- Lick one's lips
- Likes of (someone)
- Let out (something)
- Litmus test
- Lull (someone) to sleep
- Like waving a red flag in front of a bull
- Like looking for a needle in a haystack
- Live through (something)
- Look over one's shoulder
- Last word
- Lead (someone) to do (something)