Идиома "let (someone) have it (with both barrels)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
бранитьПример употребления на английском языке (предложение)
Ms Nolan let her husband have it with both barrels when he had lost his car keys.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву L
- Lay up (something)
- Look like the cat that ate/swallowed the canary
- Lower oneself to (some level)
- Leave (someone) in peace
- Last person
- Lose one's head over (someone or something)
- Lose touch with (someone)
- Lick one's lips
- Look in on (someone)
- Lean over backwards (to do something or to help someone)
- Last of the big spenders
- Lay one's hands on (something)
- Live happily ever after
- Lose face
- Look forward to (something)
- Land of Nod
- Let out (some kind of sound)
- Let on
- Let well enough alone
- Lay one's cards on the table
- Lose one's shirt
- Lay (something) on the line
- Lean toward (doing something)
- Look up to (someone)
- Lodge a complaint (against someone)
- Lead (someone) to believe (something)
- Live for the moment
- Lay/light into (someone)
- Lay one's hands on (someone or something)
- Lay off (someone)
- Lay it on thick
- Leave (someone or something) behind
- Lovely weather for ducks
- Lay in (something)
- Line one's own pockets
- Learn (something) by heart
- Land up (somewhere or in some situation)
- Line up
- Light out (for somewhere)
- Listen to reason
- Live beyond one's means
- Live and let live
- Lay the blame on (someone or something)
- Laugh off (something)
- Live it up
- Look like the cat that swallowed/ate the canary
- Like an open book
- Lead (someone) to do (something)
- Lord it over (someone)
- Lose one's way