Идиома "pull through" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
выздороветь (после тяжёлой болезни), выкарабкатьсяПример употребления на английском языке (предложение)
Collin's father had a serious heart attack and they are afraid he might not pull through.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву P
- Pecking order
- Pitch-black
- Paint oneself into a corner
- Pot calling the kettle black
- Put one's head in a noose
- Puppy love
- Put (someone) through
- Put one's nose to the grindstone
- Play devil's advocate
- PTA
- Pass with flying colors
- Perfect couple
- Pull (something) off
- Plug a product
- Pick the brains of (someone)
- Point the finger (of blame) at (someone)
- Plea bargain
- Pie in the sky
- Prima facie
- Pass the hat
- Pit one's wits against (someone)
- Peeping Tom
- Pass through (someone's) mind
- POW
- Play chicken
- PhD
- Put hair on one's chest
- Pop the question
- Pay in advance
- Pay (someone) a back-handed/left-handed compliment
- Palm off (something)
- Pay an arm and a leg (for something)
- Pour money down the drain
- Pay off a debt/loan
- Pull up one's socks
- Put (someone or something) out of one's head/mind
- Put on the dog
- PS
- Put ideas into (someone's) head
- Pay up
- Power of attorney
- Pass the buck
- Pick up the tab/check
- Pump iron
- Preliminary hearing
- Play the market
- Post mortem
- Play hooky
- Prick up one's ears
- Put (someone's) eye out