Идиома "plug a product" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
содействовать распространению продуктаПример употребления на английском языке (предложение)
The movie star made a lot of money by plugging new products.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву P
- Pad the bill
- Payoff
- Put (someone or something) out to pasture
- Put flesh on (something)
- Put one's shoulder to the wheel
- Penny saved is a penny earned
- Put one's mind to (something)
- Pull the wool over (someone's) eyes
- Put one's face on
- Pay up
- Pay off
- Pop the question
- Play one's ace
- PE
- Pick up the tab/check
- Put one's back into (something)
- Pay off (something)
- Play the market
- Pay through the nose for (something)
- Pour one's heart out (to someone)
- PM
- Penalty clause
- Put on one's thinking cap
- Play it by ear
- Prima facie
- Paddle one's own canoe
- Pat on the back
- Pull (someone's) tooth out
- Pie in the sky
- Powder one's nose
- Put one's best foot forward
- Put (someone or something) out of one's head/mind
- Put one's nose to the grindstone
- Play footsie (with someone)
- Polish the apple
- Pay as you go
- Putty in (someone's) hands
- Put the cat among the pigeons
- Put one's hands on (something)
- Put one's head on the block for (someone or something)
- Play into (someone's) hands
- Post mortem
- Play by the rules
- Put one's head in the lion's mouth
- Pay a king's ransom (for something)
- Paper tiger
- Pull one's hair out
- Pinch pennies
- Pump iron
- Plea bargain