Идиома "pecking order" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
неофициальная иерархия, сложившийся порядок подчиненияПример употребления на английском языке (предложение)
Poor Jim! He is at the bottom of pecking order and is dominated by everybody.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву P
- Play one's ace
- Pass the torch/baton to someone
- Pay off a debt/loan
- Polish the apple
- Pay off (someone)
- Play fair
- Plug a product
- Put weight on
- Put one's finger on (something)
- Put (something) on hold
- Play one's cards close to one's chest
- Point the finger (of blame) at (someone)
- Put on one's thinking cap
- Pass with flying colors
- Put (someone or something) out to pasture
- Pay one's own way
- PA
- Pump iron
- Packed in like sardines
- Piece/slice of the action
- PLO
- Pay through the nose for (something)
- Patch up a relationship
- Play the market
- Pull (someone's) leg
- Put the cart before the horse
- Put/lay the finger on (someone)
- Put one's best foot forward
- Pay (someone or something) no mind
- Prick up one's ears
- Pay lip service to (someone or something)
- Put (something) down in black and white
- Put one's hand to the plow
- Put the cat among the pigeons
- Pass through (someone's) mind
- Pay off (something)
- Play by the rules
- Powder one's nose
- Put (someone) through
- Put one's hands on (something)
- Put one's heads together
- Paper tiger
- Play cat and mouse with (someone)
- Put one's head in the lion's mouth
- Put (someone or something) out of one's head/mind
- Put one's thinking cap on
- Play by ear
- Pay the piper
- Play it by ear
- Pull through