Идиома "pie in the sky" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
не практичная цель или планПример употребления на английском языке (предложение)
"Your project is a pie in the sky; I am not going to invest into it."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву P
- Put the cart before the horse
- Pass the torch/baton to someone
- Play ball (with someone)
- Play hooky
- Plea bargain
- Punitive damages
- Pull one's hair out
- Put words into (someone's) mouth
- Put one's cards on the table
- Pop the question
- PhD
- Pick holes in an argument
- Perfect couple
- Pass with flying colors
- Put on a brave face
- Pull one's (own) weight
- Per head
- Put one's toe in the water
- Pay off a debt/loan
- Pass the hat
- Play one's cards close to one's chest
- Piece of cake
- Pull (something) out of a hat
- Play it by ear
- Put hair on one's chest
- Pick the brains of (someone)
- Put one's best foot forward
- POW
- Put one's hand to the plow
- Put (something) in mothballs
- Put one's head on the block for (someone or something)
- Put one's head in the lion's mouth
- Poker face
- Point the finger (of blame) at (someone)
- Put in one's oar
- Pull (someone's) tooth out
- Pull through
- Pot calling the kettle black
- Put the cat among the pigeons
- Play the market
- Put one's thinking cap on
- PC
- Pay lip service to (someone or something)
- Pay off
- Piggy bank
- Put two and two together
- Pecking order
- Put flesh on (something)
- Put one's head in a noose
- Put one's finger on (something)