Идиома "play one's ace" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
использовать лучшие ресурсы (козыри)Пример употребления на английском языке (предложение)
We were going to play our ace when we decided to supply our company with new equipment.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву P
- Put all one's eggs in one basket
- Put in one's two cents (worth)
- PTA
- Play ball (with someone)
- Pale/blue/green around the gills
- Put the bite on (someone)
- Pass the buck
- Put on the feed bag
- Polish the apple
- Preferred customer
- Play it by ear
- Pinch pennies
- POW
- PTO
- Put one's foot down (about something)
- Putty in (someone's) hands
- PhD
- Perfect couple
- Put a bug in (someone's) ear
- Pull (someone's) tooth out
- Plea bargain
- Pay one's debt (to society)
- Pass the hat
- Pecking order
- Piggy bank
- Play fair
- Pour one's heart out (to someone)
- Pull one's hair out
- Put in one's oar
- Pitch-black
- Pick holes in an argument
- Pennies from heaven
- Pot calling the kettle black
- Packed in like sardines
- PR
- Pass with flying colors
- Play hardball (with someone)
- Put (someone's) nose out of joint
- Put one's foot in one's mouth
- Pull (something) off
- Play hooky
- Put one's toe in the water
- PE
- Put ideas into (someone's) head
- Pit one's wits against (someone)
- Pop the question
- Pay off (someone)
- Pay off (something)
- Play by the rules
- Pick up the tab/check