Идиома "pay one's own way" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
оплатить расходы самомуПример употребления на английском языке (предложение)
In order to pay my own way during college, I had to get a loan in the bank.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву P
- PLO
- Piggy bank
- Point the finger (of blame) at (someone)
- Puppy love
- Put one's cards on the table
- Put (someone) on hold
- Prick up one's ears
- Play one's cards right
- Put (someone's) eye out
- Pinch pennies
- Play one's cards close to one's chest
- Put one's hand to the plow
- Play possum
- Pay off (someone)
- Put (something) in mothballs
- Payoff
- Put one's money where one's mouth is
- PE
- Pay off a debt/loan
- Pain in the neck
- Pull (someone's) tooth out
- Play the market
- Pay a king's ransom (for something)
- Put weight on
- Play into (someone's) hands
- Putty in (someone's) hands
- Pass the hat
- Privy to something
- Paddle one's own canoe
- Polish the apple
- Paint oneself into a corner
- Pay an arm and a leg (for something)
- Put one's toe in the water
- PS
- Play fair
- Pale/blue/green around the gills
- Prima facie
- Punitive damages
- Put a bug in (someone's) ear
- Put (lay) one's cards on the table
- Put on the feed bag
- Pennies from heaven
- PTO
- Put one's foot in one's mouth
- Press the flesh
- Put one's head in the lion's mouth
- Put (someone or something) out of one's head/mind
- Play hooky
- Put one's hands on (something)
- PhD