Идиома "pony up" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
расплачиваться, платитьПример употребления на английском языке (предложение)
It is time for Sarah to pony up and pay for the car that she bought from me.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву P
- Put (someone's) eye out
- Put hair on one's chest
- Put one's foot in one's mouth
- Put (someone's) nose out of joint
- Put the bite on (someone)
- Paper tiger
- Pull the wool over (someone's) eyes
- Pick up the tab/check
- Play hardball (with someone)
- Put on a brave face
- Pain in the neck
- Pad the bill
- PE
- Put (someone) on hold
- Put one's head in a noose
- Put one's cards on the table
- Pit one's wits against (someone)
- Patch up a relationship
- Put (something) in mothballs
- Publish or perish
- Privy to something
- Play devil's advocate
- Piece/slice of the action
- Peeping Tom
- Play hooky
- Payoff
- Pass through (someone's) mind
- Pick holes in an argument
- Put one's mind to (something)
- Put one's head on the block for (someone or something)
- Play one's ace
- Put one's toe in the water
- Pull (something) out of a hat
- Poke one's nose into (something)
- Preliminary hearing
- Put (something) on hold
- Pay lip service to (someone or something)
- Putty in (someone's) hands
- Put the cart before the horse
- Put on the feed bag
- Pay one's own way
- Piece of cake
- Put (someone or something) out of one's head/mind
- Pay (someone or something) no mind
- Put one's back into (something)
- Play chicken
- Pass the torch/baton to someone
- Piggyback
- Pecking order
- Put two and two together