Идиома "penny for one's thoughts" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
О чём это вы задумались?Пример употребления на английском языке (предложение)
"A penny for your thoughts," Jim said. "My thoughts are not worth anything because I was thinking of you," Wanda replied.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву P
- Play possum
- Paddle one's own canoe
- Pad the bill
- Pull (someone's) leg
- Pain in the neck
- Put one's thinking cap on
- Pay in advance
- Play by ear
- Put one's head in the lion's mouth
- Penalty clause
- Put in one's oar
- Play it by ear
- Paper tiger
- Pick up the tab/check
- Palm off (something)
- Put on a brave face
- Pay off
- Par for the course
- Pale/blue/green around the gills
- Pay (someone) a back-handed/left-handed compliment
- Paint oneself into a corner
- Play one's cards right
- Put one's nose to the grindstone
- Pull (something) off
- Plug a product
- Pay off (someone)
- Put flesh on (something)
- PLO
- Pay one's own way
- Pull through
- Put one's best foot forward
- Play footsie (with someone)
- Pass with flying colors
- Put one's back into (something)
- Pitch-black
- Put one's hand to the plow
- Pie in the sky
- Pass the torch/baton to someone
- Put one's face on
- Piggyback
- Put ideas into (someone's) head
- Payoff
- Pay an arm and a leg (for something)
- Point the finger (of blame) at (someone)
- Pit one's wits against (someone)
- Put weight on
- Plea bargain
- Pass the hat
- Put (someone or something) out of one's head/mind
- PM