Идиома "can't see the forest for the trees" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
не в состоянии понять всё в целом "из-за деревьев не видеть леса"Пример употребления на английском языке (предложение)
Susan doesn't understand the problems she is facing because she can't see the forest for the trees.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Charley horse
- Cap and gown
- Clear the air
- Common touch
- Carry (something) out
- Come a cropper
- Carry the day
- Cast in the same mold
- Crux of the matter
- Crack a joke
- Chips and dip
- Cop out
- Create an uproar
- Cross out (something)
- Cross one's heart and hope to die
- Cliffhanger
- Card up one's sleeve
- Come around
- Cross (someone's) mind
- Close at hand
- Check-up
- Come from nowhere
- Come a long way
- Cut out the deadwood
- Cross swords with (someone)
- Cover up (something)
- Clip (someone's) wings
- Call (someone) names
- Common ground
- Clear the table
- Come into fashion
- Come over
- Crank (something) out
- Course of action
- Clam up
- Crank out a paper
- Cut a deal
- Cut and run
- Claim a life
- Come off
- Cheese (someone) off
- Come to grief
- Catch fire
- Crop up
- Come down hard on (someone)
- Catch up to (someone or something)
- Catch (someone) off guard
- Come in low
- Cough (something) up
- Come down with (something)