Идиома "cough (something) up" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
добыть, наскрести что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Jan could hardly cough up some money for a single ticket to New-York.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Catch one's breath
- Come to terms with (someone or something)
- Chalk (something) up to (something)
- Come to grief
- Card up one's sleeve
- Come around
- Cut (someone) off
- Cock-and-bull story
- Chip in (money)
- Caught in the middle/cross fire
- Clear of (something)
- Come back with an offer
- Crop up
- Company man
- Cover a lot of ground
- Calm down
- Close up shop
- Contrary to (something)
- Cast a (critical/professional) eye over (someone or something)
- CIA
- Conspicuous by one's absence
- Carry over figures/numbers/costs
- Cover for (someone)
- Crying need for (someone or something)
- Come by (something)
- Cast doubts on (someone or something)
- Count one's chickens before they're hatched
- Catch on
- Conditional sale
- Cast one's vote
- Carrot and stick
- Crank out a paper
- Common property
- Contempt of court
- Cheek by jowl
- Come into one's own
- Call (someone) in
- Close the books (on someone or something)
- Come down with (something)
- Cut off (someone or something)
- Come to a bad end
- Catch (someone's) eye
- Come to blows
- Common ground
- Come clean
- Circle the wagons
- Call it a day/night
- Come out of nowhere
- Come to mind
- Cool as a cucumber