Идиома "cover for (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
прикрывать чьё-либо отсутствие (промах, опоздание)Пример употребления на английском языке (предложение)
"I often covered for you when you were away from work. Why don't you want to help me?"Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Come again.
- Cross out (something)
- Crack the whip
- Change one's tune
- Cash cow
- Come out of the closet
- Come to blows
- Cast a (critical/professional) eye over (someone or something)
- Consecutive sentences
- Come into (some money)
- Cost a pretty penny
- Catch forty winks
- Cause a stir
- Call (someone) on the carpet
- Commit (something) to memory
- Cast aspersions on (someone)
- Call (someone) in
- Cash on the barrelhead
- Carry coals to Newcastle
- Change (someone's) mind
- Chalk (something) up to (something)
- Company man
- Curiosity killed the cat
- Call of nature
- Credit to (someone or something)
- Cave in
- Come to an end
- Cry wolf
- Cap and gown
- Cool as a cucumber
- Cast around/about for (someone or something)
- Cry one's eyes out
- Champ/chomp at the bit
- Cock-and-bull story
- Call it a day/night
- Calculated risk
- Come up with (something)
- Count noses
- Cut from the same cloth
- Come to the fore
- Cut one's (own) throat
- Cut a fine figure
- Come/turn up trumps
- Catch fire
- Cue (someone) in
- Come to terms
- Come down in price
- Cut/pare (something) to the bone
- Cramp one's style
- Come by (something) honestly