Идиома "catch (someone) with their pants down" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
застать кого-либо врасплох или за неподходящим занятиемПример употребления на английском языке (предложение)
The boy was caught with his pants down when he tried to take his father's wallet.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Common property
- Cast aspersions on (someone)
- Come out ahead
- Close a deal
- Carry (something) out
- Count noses
- Cast doubt on (someone or something)
- Crick in one's back/neck
- Closefisted (with money)
- Chicken out of (doing something)
- Carry the weight of the world on one's shoulders
- Cast pearls before swine
- Come/go away empty-handed
- Cheek by jowl
- Charley horse
- Can't do anything with (someone or something)
- Carry coals to Newcastle
- Cold fish
- Cry uncle
- Clear sailing
- Claim a life
- Cat burglar
- Cool as a cucumber
- Change of scenery
- Carry on
- Catch up to (someone or something)
- Cover one's back
- Close ranks
- Come from nowhere
- Control the purse strings
- Cloud up
- Cop out
- Can't stand (someone or something)
- Crack the whip
- Castles in the air
- Cut no ice with (someone)
- Chew the fat
- Cat gets one's tongue
- Come from (somewhere)
- Cook (someone's) goose
- Call for (someone)
- Chilled to the bone
- Come along
- Consecutive sentences
- Course of action
- Cheat on (someone)
- Cover one's tracks
- Chip off the old block
- Crying shame
- Cast doubts on (someone or something)