Идиома "cross one's heart and hope to die" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
клясться, что это правда, "не сойти мне с этого места"Пример употребления на английском языке (предложение)
"I can swear that everything I say is true. I can cross my heart and hope to die."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Come to a head
- Company man
- Clear the table
- Close ranks
- Caught unaware
- Call (something) in
- Cream of the crop
- Crack up
- Check-up
- Come along
- Carry over figures/numbers/costs
- Causing a disturbance
- Can't see the forest for the trees
- Come to grief
- Come/go away empty-handed
- Cast an eye over (something)
- Come across (someone or something)
- Come/turn up trumps
- Clamp down on (someone or something)
- Come-down
- Come off
- Chicken out of (doing something)
- Cop a plea
- CA
- Come out of nowhere
- Chicken feed
- Clear sailing
- Chicken-livered
- Curdle (someone's) blood
- Cook (something) up
- Crank (something) out
- Chips are down
- Control (someone) with an iron fist
- Call for (someone)
- Chicken and egg situation
- Contemplate one's navel
- Carry through with (something)
- Commercial law
- Count on (someone or something)
- Case of mistaken identity
- Come clean (with someone/about something)
- Catch (someone) off balance
- Cop out
- Clear out (something)
- Cold turkey
- Cave in
- Catch forty winks
- Common touch
- Crackpot
- Cold snap/spell