Идиома "come clean (with someone/about something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
признаться в чём-либо, быть честным с кем-либо относительно чего-либоПример употребления на английском языке (предложение)
I decided to come clean with my friend about using his computer without his permission.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Cat nap
- Crack a smile
- Cramp one's style
- Circumstantial evidence
- Caught unaware
- Come out of the blue
- Copycat
- Cloak-and-dagger
- Collect one's wits
- Come what may
- Count (someone) in
- Change the subject
- Can't see beyond the end of one's nose
- Can't see the forest for the trees
- Crash and burn
- Cut one's losses
- Cover up (something)
- Catch up to (someone or something)
- Cool off/down
- Change of heart
- Crack a joke
- Chime in
- Come home to (someone)
- Cut one's eyeteeth on (something)
- Chip in
- Cut down on something
- Come from far and wide
- Call a spade a spade
- Cover one's back
- Cut out (something)
- Cook the books
- Cross the Rubicon
- Cut (someone) off
- Cry bloody murder
- Cause tongues to wag
- Come to mind
- Cold hard cash
- Call the shots
- Call a meeting
- Cock of the walk
- Chilled to the bone
- Cut/pare (something) to the bone
- Chalk up (something)
- Cut one's (own) throat
- Catch one's breath
- Cards are stacked against (someone)
- Come down with (something)
- Chase rainbows
- Catch (someone's) eye
- Chips and dip