Идиома "carry a lot of weight with (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
иметь большое влияние (вес) на кого-либо/ чего-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Norman Brown is very influential; his proposals carry a lot of weight with his colleagues.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Con (someone) out of (something)
- Come around
- Come in low
- Call (someone) in
- Close a deal
- Could do with (someone or something)
- Come on strong
- Carry coals to Newcastle
- Crash and burn
- Cave in
- Commit (something) to memory
- Come to grief
- Create an uproar
- Check-up
- Come up smelling like roses
- Control the purse strings
- Close the books
- Carried away
- Call out to (someone)
- Cancel (something) out
- Cannot see one's hand in front of one's face
- Come to blows
- Come and get it!
- Cause eyebrows to raise
- Can't stomach (someone or something)
- Change of heart
- CD
- Cream of the crop
- Call off (something)
- Cash on the barrelhead
- Call (something) in
- Cog in the machine
- Community property
- Cards are stacked against (someone)
- Cost a pretty penny
- Curry favor with (someone)
- Cross the Rubicon
- Call (someone) names
- Come clean (with someone/about something)
- Cut a fine figure
- Cry over spilt milk
- Circle the wagons
- Come to a head
- Come out of the blue
- Coast is clear
- Cut above (someone or something)
- Come unglued
- Card up one's sleeve
- Catch up with (someone or something)
- Causing a disturbance